網(wǎng)校標(biāo)題:太倉學(xué)托福哪里好
太倉托福是太倉托福培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),太倉市知名的托福培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,太倉托福培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。

太倉托福培訓(xùn)學(xué)校分布太倉市等地,是太倉市極具影響力的托福培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
Do the advantages outweigh the disadvantages?
9. It is requested that you kindly take immediate action in the matter. 對于此事,請速做處理。
【例】We are determined to make our recycling program work. 我們決心使我們的再循環(huán)項(xiàng)目發(fā)揮作用。
【例】The boundary lines between normality and pathology are often clearly delineated by medical science. 正常與反常的界限往往由醫(yī)學(xué)來清楚地描述。
shipwright [prat] n. 造船者;造船工人;修船工
【搭】landmark and historic sites 風(fēng)景名勝
【記】詞根記憶:pro(向前)+mote(動)→向前動→促進(jìn)
【參】mount(n. 山 vi. 上馬)
【記】詞根記憶:e+mot(動)+ion→波動的東西→感情;情緒
【搭】space shuttle(往返于地球和太空站之間運(yùn)載人和物資的)航天飛機(jī)
The new CFO was sent to bring the company out of the red. 這位新的財(cái)務(wù)長被派來把公司從赤字中 拯救出來。 中國人喜歡紅色,所以股市大漲時盤面上都是紅通通的一片。不過歐美國家對紅色的認(rèn)知則大不相同,紅色 就表示虧損,赤字。像之前提到的bottom line如果是用紅筆寫的,那就是表示公司整體上來說是賠錢的。相 反的如果是用黑筆寫的,則表示是賺錢的。所以我們常可以聽到in the red 或是in the black這樣的講法, 其實(shí)就是指公司賺不賺錢。當(dāng)然啦,我們也可以用簡單的講法,lose money和make money或是形容詞 unprofitable和profitable來表示賠錢或賺錢。例如,這家公司是賺錢的,你可以說,\"This company is in the black\",\"The comapny is making money.\"或是\"The company is profitable\"都可以。 講到這個profitable讓我不得不提醒大家non-profit這個字,因?yàn)槌3S腥藭沐e。Non-profit這個字指的 并不是說不賺錢的,而是說‘非營利性質(zhì)的’,例如,像消費(fèi)者文教基金會我們就可以說他是一個non- profit organization,非營利機(jī)構(gòu),這種組織就不是以賺錢為目的。但nonprofitable的話則是指不賺錢的 就等于unprofitable或是 non-profit-making.
3) 如“我相信我們能夠成功,我相信我們也一定會成功。”可以這樣表達(dá):
I am convinced that we can succeed, and I am convinced that we must succeed.
(注:and所連接的兩個語句的句首與句尾部分同時重復(fù),重復(fù)的部分為句首的“I am convinced that”與句尾的“succeed”。)
《世界新聞報(bào)》 The News of the World:http://www.newsoftheworld.co.uk
edifice [edfs] n. 高大的或宏偉的建筑物
I have something important to tell you.我有件的事要告訴你。
eligible [eldbl] a. 符合條件的,合格的(qualified)
太倉托福培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)托福就來太倉托福培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢

[招生通第7年] 指數(shù):1
點(diǎn)擊交談