課程標題:上海浦東南路日語N4N5培訓機構
日語培訓 上海浦東南路日語N4N5是上海浦東南路日語N4N5培訓學校的重點培訓專業,上海浦東南路市知名的日語N4N5培訓學校,專業日語培訓學校,上海浦東南路日語N4N5培訓學校師資力量雄厚,目前是國內最專業的日語培訓學校,全國連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來考查。學校自開辦以來, 一直受到學生的好評,學生中有大學教授,有外企白領有普通工人也有在校學生,還有很多已到日本留學、工作,教學質量在學生中已傳為口碑。

上海浦東南路日語N4N5培訓學校分布上海浦東南路市等地,是上海浦東南路市極具影響力的日語N4N5培訓學校。
上海浦東南路日語N4N5培訓學校學校采用 15人小班授課“母語模板學習法”!讓您既學精語法,又熟練口語,并針對每一個學員的真實水平以及想要達到的預期效果,量身定做學習計劃。
日本的三大姓是“鈴木”、“佐藤”、“田中”,一如中國的李、王、張。姓“田中”的之所以多就是因為當時沒有姓的農民多的緣故。
日語中表達“我愛你”的說法有“している”、“しています”等。在口語中,表示現在進行或狀態的“動詞て形+いる”中的“い”一般省略,“我愛你”最常見的表達方式為“してる”!挨筏皮搿钡牧_馬音為a i shi te ru,中文發音即“阿姨洗鐵路”。
漢語普通話中沒有由于元音的發聲長短而表示不同意思的現象。日語普通話中,元音的長度有兩種。長元音的長度大致為短元音的兩倍。
道路標記:信號「しんごう」/紅綠燈;交差點;踏みきり「ふみきり」/鐵路口;橫斷道「おうだんほどう」/人行道;トンネル/隧道,山洞;道「ほどう」/人行道;「はし」;バス!袱皮ぁ;川沿い「かわぞい」/沿河邊;ビル;「りっきょう」/高架橋,天橋;路地「ろじ」/小路
最開始的三個月并不推薦大家直接就開始做真題,真題是很珍貴的資源,是能檢測自己水平比較有效的依據,在基礎不牢的時候就去盲目做真題只是浪費資源而已。那么打基礎應該做些什么呢?
沒有關系,最重要的是先過一遍,有個印象,急啥,第二階段的題海強化,第三階段的考前復習,還有好幾遍要背呢。
一個簡單的方法,可以快速記住識別日本人的名字。凡是跟“法律”、“法典”、“規則”有關的字都念(nori),如:法、、、、、、典、理、令、;凡是跟“寬”啊“廣”啊,“宏”啊“大”啊有關的都念(hiro),如:博、、宏、、弘、洪、浩、裕;凡是跟“明”啊“亮”啊有關的都念(aki),如:明、彰、章、昭、晃、晶、亮、、;凡是跟“高”啊“貴”啊有關的都念(taka),如:隆、孝、高、、崇、、昂;凡是跟“好”啊“吉”啊有關的都念(yoshi),如:良、好、芳、善、吉、佳、;凡是跟“快”啊“利”啊有關的都念(toshi),如:敏、俊、利、;凡是跟“正”啊“雅”啊有關的都念(masa),如正、昌、雅;
但是由于長期以來日本農工商已經奴化,加之習以為常,或是不識字不會取的緣故,竟然響應號召的人并不太多。于是,明治政府不得不于1875年再次下令,要求“凡國民必須有姓氏”,沒有姓的則給他起名起姓,否則受罰。這樣一來普通老百姓才急急忙忙請人取姓,才開始有了姓氏,不過是非常古怪的姓,如田中、田邊、犬養之類。
這使我想起了我們中國人都知道的蘇東坡和蘇小妹的故事。蘇東坡說看和尚打坐時像,小妹諷刺其說,你看到和尚像,說明你心中有。
日語中的敬語表達方式非常發達足以說明這一點。以至使日本學習者對它的掌握頗費功夫而叫苦不停。但學習日語是體驗、接觸、理解日本文化的最直接的途徑。
一位在日本生活20余年的前輩說,除了偶爾在電視等節目中聽到過這些罵人話以外,在日常生活中幾乎或者說是根本聽不到的。也許正因為是罵人語缺乏的緣故吧,有時即使能聽到,日本人也都是把它使用在玩笑中或作修飾語使用。
所謂授受關系,“授”就是“我或我的一方給別人”;“受”就是“別人給(為)我或我的一方”。在現實生活中,需要表達“我或我的一方給別人”,也需要表達“別人給(為)我或我的一方”。日語句子中的授受關系是通過“表示物的授受關系”和“表示動作的授受關系”體現出來的。由于日本社會特別注意“尊卑”“上下”“長幼”等的社會關系以及年齡的不同,因而,在日語中表示授受關系的動詞和補助動詞也有尊敬和簡慢的說法的區別。
如果氣在頭上罵人的話,頂多也就說誰誰蠢的像頭豬,壞的像老鼠、垃圾之類。記得在前些年,沖繩縣仲井真弘多知事與日本政府就美軍基地搬遷的問題舉行談判,談得非常不順,以至令老先生非常惱火。在回答記者的采訪時,老人顫抖著嘴唇說:我真想罵他們,但是真怕臟了我的嘴。老先生憤怒之極也就只能說到這份兒上了。
當“くれる”“くださる”“やる”“あげる”“さしあげる”“もらう”“いただく”被用作動詞句時,就給它們前面的主要動詞添加了這動作是為誰而作的意思。至于這些補助動詞所體現的“授受關系”,可以用‘て’來連接。
從日語中的“罵人話”和敬語就可以在一定程度上理解日本人的思維方式及習慣等。記得在日本時,經常聽到我們的一些人張口就“氣死我了!”,“累死我了!”,這時才感覺自己對語言變得有些敏感了。 是啊,現代的科學也證明了語言或文字確實是有靈性的。
當日「とうじつ」;翌日「よくじつ」;前日「ぜんじつ」;先日「せんじつ」;後日「ごじつ」;數日前「すうじつまえ」;ここ數日;近日「きんじつ」;隔日「かくじつ」;平日「へいじつ」;祝日「しゅくじつ」;定休日「ていきゅうび」;一日中。
日語能力還不是很高的童鞋,要記住日本人的姓相對來說容易些,比如田中(tanaka),木(suzuki),渡(watanabe)等,但是要會念名字就難了,簡單的“太郎(taro)”、“一郎(ichiro)”什么的還好,碰到“弘”、“博之”、“隆”之類的就蒙了的,有木有?
一二太郎”(いちひめにたろう)錯誤的理解:有一個女兒和兩個兒子。錯誤的例句:少子化の代に一二太郎で3人の子供なんてうらやましい。(在少子化時代,有一個兒女兩個兒子真是讓人羨慕。)正確的意思:這是指孩子出生的順序,頭胎生一個女兒,第二胎生兒子。日本人認為這樣的順序比較理想。正確的例句:一二太郎だと子育てがだ。(如果是頭生女兒二生兒子的話,育兒就很輕松啦。)
語法書也要先看一遍再去做練習題,一點N1的語法基礎都沒有,當然是看到這個語法也不懂,看到那個語法也沒見過啦。所以首先要買本N1語法大全之類的書,從頭到尾過一遍,有個大致的印象了再去做題。一本語法大全在備考時是很必須的,可以當字典,還可以帶到考場做最后一遍復習吶。
上海浦東南路日語N4N5培訓學校成就你的白領之夢。學日語N4N5就來上海浦東南路日語N4N5培訓學校我們堅定不移地走上了學術化,國際化的道路,小班化及多媒體教學授課模式,學生(留學或求職需求)、日企員工、對日貿易企業負責人及管理層和日語愛好者。目前,日語培訓需求群體中占比最大的仍然是學生,占總人數的37.6%。學會日語可從事翻譯、導游、外貿業務、日語教師,出國留學等等
培訓咨詢電話:點擊左側離線寶免費咨詢
QQ:601397741
學校網址:http://m.777eec.com
(撥打免費)
點擊交談


在線咨詢: 