課程標題:大連旅順口區教托福的學校
大連旅順口區托福是大連旅順口區托福培訓學校的重點專業,大連市知名的托福培訓機構,教育培訓知名品牌,大連旅順口區托福培訓學校師資力量雄厚,全國各大城市均設有分校,學校歡迎你的加入。
大連旅順口區托福培訓學校分布大連市中山區,西崗區,沙河口區,甘井子區,旅順口區,金州區,瓦房店市,普蘭店市,莊河市,長海縣等地,是大連市極具影響力的托福培訓機構。
在外企工作的中層Mary說,所謂的“夾雜體”說話在職場中并不新鮮,“我當年還是一個小職員的時候,有同事是香港人,講話就是這樣的,因為他們的普通話能力有限,有些詞不知道用普通話怎么表達,長此以往,就經常在普通話中夾雜一些英文單詞。
The purpose of developing rural economy is to improve peasants' life.
你看起來很疲倦。昨晚刺激嗎?
16.How come you look so tired?
所以,英語的發音沒有孰好孰壞之分,大家根據自己的喜好選擇并且堅持長期的練習就好。
商務英語口語人員的語言素質要求
甲:哦,吉姆,你知道,我今天剛開始在這里工作。我正試著記住每個人的名字。
9. Did you buy our products before?
d.There are few areas left where...can live
[聯想]appoint sth. (for sth.) 確定或決定某事物
251. I get up at six o'clock. 我六點起床。
118. Well,it depends. 噢,這得看情況。
藍牙技術是目前新的短距離無線通信技術標準.
多朗讀
高考中英語改錯題有1:1:2:6的規律,即正確一行,缺詞一行,多詞一二行,錯詞六行。答題時請從以下幾點著眼:
1.句中的時態、主謂、代詞一致嗎?
2.句中的謂語完整嗎?
3.習慣用法固定搭配正確嗎?
4.冠詞、形容詞、副詞及關系詞得當嗎?
5.該用被動語態嗎?
6.從句的連接詞對了嗎?
7.從句中的謂語完整嗎?
187. It really takes time. 這樣太耽誤時間了。
11.be in full swing 正在全力,活躍階段
in full swing的意思是“活躍”。該習語的意思即引申為“(工作的)展開、階段”。例如:The building project is in full swing.(建筑工程正處在全力之中。)
A: I hear your company in expanding its business. 我聽說你們公司正在擴展生意。
B: Yeah. We’re setting up a new factory now and the work on it is in full swing. The project will be completed in three months. 是的,正在新建工廠。工程正施工階段,三個月內就可以完工了。
12.be in high gear 全力
gear指“齒輪,傳動裝置”,high gear的意思是汽車的“高速檔”。該習語字面意思為“機器正處在高速檔(運轉)”,指“事物正處在全力當中”。
A: By the way, how is your business going? Is it proceeding smoothly? 哎,你的生意最近如何?進展還嗎?
B: Yes, it’s in high gear. 一切都在全力。
13.be itching for a chance to do 很想找個機會試一試
形容詞itching的意思是“渴望的”,be itching to do意為“渴望做某事”;for a chance指“找機會”,整個習語的意思即為“渴望機會試做某事”。
A: I am itching for a chance to cooperate with Mike. I hear he’s a very competent person. 我很想找機會和邁克合作一次。聽說他能干。
B: Everyone who has worked with him will have a deep impression on that point. 是的。每個和他一起工作的人都對此深有體會。
14.be of one mind 意見,看法相同
mind可指“頭腦,心神”。該習語直譯為“腦子想出的問題”,由此可以引申為“意見、看法相同”的意思。
A: What do the board think about this plan? 董事會對這項計劃怎么看?
B: They are of one mind in passing it. 。
A: Good news. 太好啦。
15.be of two minds 拿不定主意
be of two minds和be in two minds的意思相同,均表示“左右搖擺”或“拿不定主意,下不了決心”。例如:Don’t depend on him to decide. He always seems to be of two minds on important matters.(別指望他能決定。在事情上他好像總拿不定主意。)
A: Are you ready to take the plunge and pound the pavements for new one? 你大膽措施,排除障礙,重新再來?
B: I’m still of two minds. But I do seem to like to quit my present job. 我依然猶疑不決。我確實想放棄現在的工作。
A: What kind of job are you aiming at? I mean, do you have a particular job in mind? 你想做樣的工作? 我的意思是說,在你腦子里有的選擇?
B: I have a good mind to go into business. I think I can be equally successful as most other women in business. 我想進軍商海。我想我會與商海里女性同樣的。
203. He paused for a reply. 他停下來等著回答。
二、英語學習要重視句子和文章的朗讀背誦,以培養語感。
Reform and opening up have promoted economic development, and everyone has benefited from it.
實際上,大多數時候,它只是那個通過線路從客戶機發送過來的原樣的字符串。
大連旅順口區托福培訓學校成就你的夢想之旅。學托福就來大連旅順口區托福培訓學校
培訓咨詢電話:點擊左側離線寶免費咨詢